不知所措

词语解释
不知所措[ bù zhī suǒ cuò ]
⒈ 不知该怎么对付,形容惊慌、窘迫。
英be at a loss as to what to do;
引证解释
⒈ 形容不知道该怎么办才好。
引语本《论语·子路》:“则民无所措手足。”
《三国志·吴志·诸葛恪传》:“皇太子以丁酉践尊号,哀喜交并,不知所措。”
唐 柳宗元 《谢李吉甫相公示手札启》:“感深益惧,喜极增悲,五情交战,不知所措。”
清 宣鼎 《夜雨秋灯录·青天白日》:“即有婢媪扶一美人出,与交拜, 南 不知所措, 昉 挽之拜。”
巴金 《秋》十四:“他站在那里不知所措,身子微微发颤。”
国语辞典
不知所措[ bù zhī suǒ cuò ]
⒈ 惊慌失度,不知道怎么办才好。也作「莫知所措」、「未知所措」。
引《三国志·卷六四·吴书诸葛恪传》:「皇太子以丁酉践尊号,哀喜交并,不知所措。」
英语not knowing what to do (idiom); at one's wits' end, embarrassed and at a complete loss
德语keinen Rat mehr wissen, ratlos sein
法语désorientation, déboussolage, perplexité, démonter
分字解释
※ "不知所措"的意思解释、不知所措是什么意思由单词大全汉语词典查词提供。
造句
1.他茫然不知所措地瞧着我,我想他准以为我喝多了香槟酒啦什么的。
2.我有点不知所措,就开始说一些含糊其词的话来搪塞.
3.像狐狸一样狡猾的尼克松又一次使他的对手不知所措。
4.小明不知所措地看着地面,不知说什么好。
5.急得像热锅上的蚂蚁、豆大的汗珠从额头上滚落下来、急得不知所措、这个考场一片寂静,仿佛连自己的呼吸声都听得到、心急如焚、焦急万分、急不可待、迫不及待、心如火灼、急急忙忙.
6.我感到不知所措,常常躲在我那彬彬有礼的中国丈夫身后,由他去支应一切.
7.她料想他会要一杯苏格兰威士忌,所以当他请她调一杯马提尼酒加柠檬水时,她有点不知所措。
8.这件突如其来的意外事故使她心慌意乱,不知所措。
9.经常听一支支寂寥的曲子,让我那孤单的灵魂与影子和你一起舞蹈,精疲力竭,不知所措,却又心甘情愿。
10.我被这突如其来的难题困住了,一时不知所措。
相关词语
- bù dà不大
- bù xiǎng不想
- bù gǎn不敢
- bù píng shēng不平生
- wǒ suǒ我所
- zhuì zhuì bù ān惴惴不安
- bù shēng bù xiǎng不声不响
- bù xiáng不详
- bù zhèng zhī fēng不正之风
- bù gù不顾
- zhī dào知道
- bù dòng shēng sè不动声色
- jiàn suǒ bù jiàn见所不见
- jiàn suǒ bù jiàn见所不见
- wéi suǒ yù wéi为所欲为
- bù guǎn不管
- jiàn suǒ wèi jiàn见所未见
- bù xiàng不像
- suí xīn suǒ yù随心所欲
- bù dòng zūn不动尊
- lǐ suǒ dāng rán理所当然
- bù duàn不断
- bù róng不容
- bù hǎo yì sī不好意思
- zhī mìng zhī nián知命之年
- zhī mìng知命
- zhī cháng知常
- bù suàn不算
- bù ān不安
- suǒ yǐ所以
- bù lǐ cǎi不理睬
- bù dìng不定