丢人
词语解释
丢人[ diū rén ]
⒈ 见“丢脸”
英lose face;
引证解释
⒈ 丢脸。
引《儿女英雄传》第三六回:“那一悔真真悔得丢人儿!”
沙汀 《老烟的故事》:“究竟算是一个心地善良的人,听说倒还没有做过什么丢人的事;告密和出卖朋友。”
魏巍 《东方》第三部第十二章:“这个一向在战斗上表现很好的人,有可能做出这样丢人的事吗?”
国语辞典
丢人[ diū rén ]
⒈ 丢脸、出丑。
例如:「技不如人还大言不惭,真是丢人!」
英语to lose face
德语das Gesicht verlieren, eine Schmach erleiden (V), entehrt werden
法语perdre la face
※ "丢人"的意思解释、丢人是什么意思由单词大全汉语词典查词提供。
最近反义词查询:
姑妈的反义词(gū mā)
截止的反义词(jié zhǐ)
专业的反义词(zhuān yè)
外面的反义词(wài miàn)
倾听的反义词(qīng tīng)
合流的反义词(hé liú)
严重的反义词(yán zhòng)
天然的反义词(tiān rán)
公用的反义词(gōng yòng)
狼狈的反义词(láng bèi)
周围的反义词(zhōu wéi)
回升的反义词(huí shēng)
扩大的反义词(kuò dà)
认真的反义词(rèn zhēn)
裸露的反义词(luǒ lù)
共同的反义词(gòng tóng)
干枯的反义词(gān kū)
放弃的反义词(fàng qì)
家乡的反义词(jiā xiāng)
痛苦的反义词(tòng kǔ)
大有作为的反义词(dà yǒu zuò wéi)
依赖的反义词(yī lài)
痛定思痛的反义词(tòng dìng sī tòng)
窃取的反义词(qiè qǔ)
错误的反义词(cuò wù)
更多词语反义词查询
